Címkék

Utolsó kommentek

  • Didier Pénine: @alföldimerlot: If you need personalised Champagne just go to sayitwithchampers.co.uk (2020.06.07. 13:28) Rizlingek az óceánon túlról
  • Szikra Feri: Én most lettem szerelmes a zweigelt-be. Itta már valaki a Balaton-felvidéki Somodi Zsolt Borászat ... (2018.11.27. 11:21) A világ legjobb zweigeltjei
  • gbsz: A lecsós kép forrása nem a linkelt URL, hanem ez: www.gabojsza.hu/2007/07/kedvenc-lecsm.html Kéret... (2017.02.21. 16:44) Mit igyunk a lecsóhoz?
  • ecsabi: @fakanalhos: Aki pedig Angliában él és magyar borra szomjas, az lessen be ide: <a href="http://... (2016.01.31. 16:09) Villányi áttörés
  • tiboz: A Frittmann pincészet 2015-ben az Év pincészete díjat is kiérdemelte. Sőt még a Wall Street Journa... (2015.10.30. 08:37) Frittmann a tilón
  • Utolsó 20

Alkoholista Twitter

Nincs megjeleníthető elem

Alkoholista a Facebookon

Tokaj csillagfényben

Amerikai felfedezők az aszúk világában

2007.01.03. 20:49 - alföldi merlot

December erős hónapja volt Tokajnak a borvilágsajtóban. A brit Decanter hemzsegett a tokajiemlítésektől, a New York Timesban terjedelmes és alapos cikk foglalkozott a vidékkel és boraival. Végül egy a dugósság elhárításával foglalkozó izgalmas sufni-kísérletsorozatban bukkant föl egy azonosítatlan tokaji folyadék.

Decemberben Tokajnak is jutott a csillagfényből. Az évzáró brit Decanterben vagy tucatszor szerepelt a tokaji szó vagy utalás Tokajra. Gary Danko, a magyar származású szuperszakács és étteremtulajdonos (lásd: Gusto 2006/3 Bittera–Molnár B.) egy körkérdésre válaszolva privát karácsonyi menüsorát Királyudvar Ilona Cuvée-vel ígérte zárni. Két oldallal később a sajt és a bor jó szomszédságát firtató dolgozatban a Disznókő 99-es 6 puttonyosa holtversenyben a legsajtbarátabb bornak bizonyult. Aztán ajánlottak egy sor megfizethető édeset öt tokajival. Végül egy tréfás kvízsorban kétszer is szóba hozták a borvidéket (egyszer a Tocai Friulano név elsüllyesztése, másszor a puttonyos szó jelentése miatt).

December 27-én az amerikai borsajtó egyik állócsillaga, Eric Asimov a New York Timesban ismeretterjesztett és tesztelt Tokaj-témakörben. Bár a cikkben pontos utasításokat ad a tokaji aszú helyes kiejtésére, a multimédiás mellékletben mégis beéri egy bátortalan "áh-zsú"-val, a puttonyost pedig "putinyu"-ra amerikásítja. A három kedvenc: Királyudvar Lapis 6 Puttonyos 1999 $122 *** és fél, Oremus 6 Puttonyos 1999 $69 ***, Tokaj Hétszőlő 6 Puttonyos 1999 $65 ***. (**** lenne a maximum, úgy is, mint extraordinary, de a három is excellent.)

Végül egy alien tokaji, amely illusztrációként bukkant föl egy közérdekű és nonprofit kutatási prodzsektben. A leleményes blogger a dugósság elhárításának módozatait vizsgálta, és ehhez a nyilván szlovákiai Chateau Vinicky 1990-es Tokajsky 5 Putnovyját használta föl. (Van-e, ki e nevet ismeri?) A TCA-mentesítési eljárások tudományos alapja az a tény, hogy a polietilén, illetve az aktív szén egyaránt képes a TCA-t oldatból extrahálni. A végeredmény: tökéletes megoldás nincs, de a nejlonzacsis TCA-elhárítás ígéretes alternatívája a lefolyónak.

Címkék: híradó tokaj

37 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://alkoholista.blog.hu/api/trackback/id/tr1825653

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

[by poros] 2007.01.04. 00:34:56

Jó érzés olvasni a tokaji borok sikeréről a nemzetközi sajtóban. Csak közben nem szabad megfeledkezni a magyar borexport válságos tendenciáiról. Csakhogy ne az átkoshoz viszonyítsunk: az 1998. évi borexport az 1,3 millió hektoliterről és 101,5 millió dollár árbevételről 2003-ra 734 ezer hektoliterre és 76,3 millió dollárra csökkent, ezen belül a palackos borok kivitelében mutatkozott a legnagyobb kiesés. A két legfontosabb exportpiacunkon, Németországban és Angliában a legszámottevőbb az export csökkenése. A legkönnyebb magyarázatokat gyártani: a minőségi szemlélet hiánya, gyenge marketing, új szereplők megjelenése a piacon stb. Egy atomizált világban, ahol még a formális közösségeken belül is mindenki a másiktól várja a megoldást, nehéz lesz megtalálni a kiutat. Hosszasan lehetne sorolni a magyar borászokat tömörítő érdekképviseleteket. Melyik is az igazi? De most, ha majd mindenki befizeti az 1Ft/liter hozzájárulást a Bormarketing Kht. számlájára, a Pannon Bormíves Céh felhívására…Valóban ez az üdvözítő megoldás? (Csak ha valaki nem tudná, a Pannon Bormíves Céh egyik tulajdonosa a Bormarketing Kht.-nek. Így kerek a történet.)

Bor Ivó 2007.01.04. 00:40:52

Csak mellékesen jegyzem meg, hogy a történelmi tokaji borvidék egy része jelenleg Szlovákiához tartozik (talán 7 vagy 8 falu), és ha jól tudom, ott - bármennyire hungarikum is a tokaji - lehet Tokaji névvel bort készíteni, azt meg talán fölösleges is lenne vitatni, hogy a puttony, pohár stb. szavaink honnan jöttek.

zoli 2007.01.04. 02:03:55

7 v. 8 falu tudtommal 3(vagy inkább 2ésfél)

karcsai · http://www.garammenti.net 2007.01.04. 10:11:19

A Chateau Vinicky az egyik legjelentősebb szlovák tokaji termelő. (www.vino-tokaj.sk), a Vinicky egy régi magyar falu nevét, Szőllőskét takarja. Bor Ivónak: csak tudnám hogyha ezek a szavak szláv eredetűek, akkor a többi szláv nyelv miért nem használja őket (jó, a poharat a csehek itt-ott használják, de más jelentéssel). A szlovákok nagyon sok szót átvettek a magyarból, talán nem kéne mindent ebből a pár száz éve kialakult nyelvből eredeztetni... Ráadásul a puttony szlovák megfelelőjét, a putňa szót szinte csak a Tokajival összefüggésben hallottam eddig, korántsem olyan általános, mint nálunk, és más szláv nyelvben egyáltalán nem fordul elő. Tokaj körül 3-400 évvel ezelőtt egyébként szlovákok nemigen éltek. Egyrészt a magyar nyelvhatár jóval északabbra húzódott, másrészt a mai Kelet-Szlovákiában akkor inkább ruszinok és németek alkották a kisebbséget. Legközelebb Gömör északi részén éltek akkori elnevezéssel "tótok", de azok meg főleg pásztornép voltak.

Sárfehér 2007.01.04. 11:03:33

Nagyváthy János 1822-es könyvében (Practicus magyar tenyésztő, practicus magyar termesztő) felhívja a figyelmet, hogy a "máslás" szót nem szabad "tótosan" "mászlás"-nak ejteni, mert hogy az nem a "mazsolás", hanem a "másolás" szóból származik. Szóval, 200 éve voltak ott szlovákok, és a "máslás" szó egyik lehetséges eredete a "mazsolás". Ez persze független attól, hogy a "puttony" szó milyen eredetű, ugyancsak nem lehet olyan következtetést levonni belőle, hogy a tokaji borkészítést szlávok kezdték volna el. Azt se felejtsük el, hogy az adott falvak nem a lakosság nemzetiségi összetétele, hanem földrajzi adottságok (hegygerinc, folyó, vasútvonal) miatt kerültek Szlovákiához.

pasa 2007.01.04. 13:14:59

Nyelvészeti kérdésem: létezik-e még vagy már tokaji furmint, a hagyományos, száraz? Vagy csak alcím a szakszótárban?
Földrajzi kérdés: hol lelhető ez? És, ne járjak úgy, mint jó multkorában, hogy a megkóstolt finomból kértem és hazavittem, de az nem az volt. Viszont nem mondhatom, hogy az olcsó bornak híg a leve, mert ez drága volt.

egri Fehér 2007.01.04. 13:43:40

pasa:
Pl. Oremus Mandolás Furmint '03
vagy
Szepsy 2 dűlőszelektáltja 05-ből
Béres Furmint 03 és 04
de ezek csak példák.
Beszerezhetőek bármelyik komolyabb vinotékában

egri Fehér 2007.01.04. 13:49:41

A szlovákiai tokaji esete teljesen független attól, hogy a kérdéses falvak nemzetiségi összetétele milyen. A termőhely adott és a XVI. század óta a technológia is.
Egy XIX. sz. végi bortörvény megnevezte és körülhatárolta a magyarországi borvidékeket. A tokaj-hegyaljaiba 3 olyan falu is benne volt (300 ha-ral), amelyik most éppen a Szlovák Köztársaság terüetén van. A szlovákiaiak erre hivatkoznak. Igaz, számukra a 300 érdekes módon 900 lett... Végülis, nekünk, magyarországiaknak tök mindegy. A lényeg egy: azonos földrajzi megjelöléssel csak azonos előírásoknak megfelelő bor jelenhet meg a piacon. Magyarul: a "szlovák-tokajit" termelőknek adoptálniuk kell a brtörvényt. Még egyszerűbb és korrektebb lenne, ha intézményileg is betagozódnának a Tokaj-Hegyaljai borvidékbe hegyközségestől-mindenestül.

pasa 2007.01.04. 14:50:25

egri Fehér: köszönöm a márkákat. És akkor Tokajban pincét ne is keressek?

Sárfehér 2007.01.04. 15:44:27

Ha még egy olcsóbb érdekel, a Megyer száraz furmint szintén jó, sok helyen beszerezhető.

Bor Ivó 2007.01.04. 17:09:17

karcsai:
A csehek a poharat épp olyan jelentésben használják, mint a magyarok. Meg a szlovákok is.
A puttonynak meg sok más jelentése a magyarban sincs.
A penez (pénz) szót sem használja csak a cseh meg a szlovák nyelv, ennek ellenére szláv eredetű, mi onnan vettük át.

pasa 2007.01.04. 21:31:54

Sárfehér: tehát Tokajban most sincs száraz tokaji furmint. OK. A múlt évben sem volt, mondták is, hogy egész tokajban csak félédes termett. Megyer nem érdekel,mert arra nem járok kirándulni. Ja, és még valami. Ha Én a Vereckétől a Niagaráig említést tettem valamely településről, akkor azt nem a szomszéd sógora kertészének hallomásából, hanem személyesen... És igyekszem mindíg az aktuális környék jellegzetes italát megkóstolni. Így Szlovákiában nem az aranyfácán sört (mert az magyar) kóstolom, hanem a borovicskát. Tokajba viszont ezentúl viszek majd magammal szobi szörpöt, hogy ne maradjak szomjan. Ha pedig itthon akarnám a sárga földet megkeresni akkor sem kellene kapkodnom pl. a 95-ös tállyai sárgamuskotályhoz ugye? Mert látom, hogy jó ismerője vagy a gazdaságosabb eljárásoknak. Nemde?

hegyaljai 2007.01.04. 22:34:47

Kedves Sárfehér!
Szívesen utána olvasnék ahonnan szerezted a bombasztikus ismereteidet a máslás és a puttony szó etimológiájáról. Én még csak 28 éve foglalkozom a tokajival, tehát még van mit tanulnom. Kérlek a forrásaidat nevezd meg!

hvuk 2007.01.05. 01:20:12

hegyaljai!

Benne van a hozzászólásában.

"Nagyváthy János 1822-es könyvében (Practicus magyar tenyésztő, practicus magyar termesztő)"

hvuk 2007.01.05. 01:26:49

Pasa!

Honnan szűrted le, hogy nincs? Az általa írt márkákat a pincészetükben nyilván megveheted. De nekem például 2005-ös Királyudvari furmintom van, gondolom az ő pincészetükben is meg tudod venni (honlap: www.kiralyudvar.com/index.htm). Vagy a jó pincészet csak a faluvégi noname Pista bácsi pincéje lehet? :-)

pasa 2007.01.05. 07:26:09

hvuk: mert eddig csak akármilyen vinotékákba voltam invitálva. Úgyhogy köszönöm a konkrét címet.

Zetek 2007.01.05. 08:32:31

Ha jól tudom egyedül az 1908-as borhamisítás ellen hozott törvény említi a borvidék részeként Kistoronyát és Szőllöskét. Előtte minden komoly leírás Sátoraljaújhelynél véget vetett a zenének.
A tót atyafiak ezt utálhatnák ugyanúgy, mint az Apponyi-féle népiskolai törvényeket. De a pozsonyi kormány repi ajándékként ezt szórja. Már pedig minőségüket tekintve komoly versenyben vannak a Tesco gazdaságos aszúkkal.

egri Fehér 2007.01.05. 08:36:35

pasa:
Ez baromság, van Tokajban száraz furmint. Mi aaz, hogy csak félédes termett?!?!?! Annyi cukor volt a mustban, hogy egy, azaz egy tétel sem erjedt ki szárazra? Á, ne higgy az ilyeneknek. Lehet, hogy egy-egy pincével előfordult, de hogy borvidéki szinten...

dezso 2007.01.05. 08:57:48

Száraz furmintból például a Hímesudvar 2002-eséhez is hozzá lehet (sőt: érdemes) jutni Tokajban, ki is vannak táblázva, igen kellemes a hely egyébként.

Octopus 2007.01.05. 09:13:41

"tehát Tokajban most sincs száraz tokaji furmint. OK. A múlt évben sem volt, mondták is, hogy egész tokajban csak félédes termett."
Micsoda sületlenség ez? Pasa, milyen helyekre jársz (vannak tippjeim :)? Próbálkozz a Tokaj Renaissance tagjainak boraival...

Sárfehér 2007.01.05. 09:15:54

Kedves pasa, bocs, úgy látszik, félreértettük egymást. Én Tokaji furmintra gondoltam, te pedig explicite Tokaj városára. De azért nem kéne ilyen élesen reagálni. :) Egyébként hogy ki mit hív Tokajnak, az a szakmájától függ. Én sokat járok hegyekbe, többek között a Zempléni hegységbe. Egyszer fölkaptam egy érdekes követ, elvittem egy geológushoz. Mondtam, hogy Zemplénből való, ő pedig kijavított, hogy "Tokaj". Neki ugyanis Tokajtól Eperjesig minden Tokaj...
hegyaljai: A Nagyváthy könyv Tokajjal (vagy általában szőlőműveléssel) kapcsolatos résziet nagyon szívesen lemásolom, és elküldöm. Egyébként az Állami Könyvterjesztő Vállalat reprint sorozatában adták ki 1984-ben, ISBN 963 02 2647 2. Elég részletesen leírja, hogy hogyan kell aszút készíteni. Ha jól értettem, akkor a "máslás" és az "aszú" közt akkor nem tettek különbséget, a "fordítás" volt az, amit az aszú leszűrése után a zsákban visszamaradt seprővel készítettek. Én, sajnos, nem értek a borkészítéshez, remélem, nem értettem félre. :)

Művelődő 2007.01.05. 09:39:11

Ez kezd kisértetiesen hasonlítani egy ilyesmi témához tavalyról,vagy tavaly előttről...

Művelődő 2007.01.05. 09:41:18

Mármint a száraz,az édes,nincs,van,lesz,átvágnak stb. csak azt hiszem,szamorodnival kezdődött nem furminttal -nem felejtem el (b miatt!tényleg,hol vagy b?)

Spicc 2007.01.05. 10:12:19

Mindig is lesz Tokaj-Hegyalján száraz Furmint. A bor cukortartalma nem csak az időjárástól, de a termőhely és ezen belül a dűlő kitettségétől is függ (és persze a vincellér által kiválasztott szüret idejétől is). A száraznak való alapanyagot a jó pincészetek akár egy dűlőn belül is máshonnan szüretelik mint az aszúnak, vagy édesnek valókat. Aszúsodás nagyon leegyszerüsítve a déli kitettségű dűlők és azon belül is inkább az alsó fekvésűeken alakulnak ki leginkább. Míg a száraz alapanyag az északibb, felsőbb és ideális esetben kövesebb területekről kerül ki (már ahogy én hallottam helyben).
Persze van jó példa máshonnan is. A Vyllyan 2004-es Pinotja nem véletlenül sikerült burgundisra, a dűlő északi kitettségű, Villányban déli kitettség mellett nem is várható szép gyümölcsös, savgazdag Pinot.

karcsai · http://www.garammenti.net 2007.01.05. 12:32:06

Bor Ivó:
Olvasd el még egyszer, amit írtam a puttonnyal kapcsolatban. Amúgy jártál már szüreten?
A pohár szót a csehek a kupára értik (általában díjakkal kapcsolatban használják).
Magyar "tudósok" szeretik kijelenteni minden olyan szóról, amit bármelyik szláv nyelv által használt szóhoz hasonlít, hogy szláv eredetű. Van, aki nem hisz nekik, én közéjük tartozom.
Bocs az offért, nem folytatom.

pasa 2007.01.05. 12:33:41

Kedves Sárfehér: OK. Egyúttal köszönöm az újabb címeket, amiket a kedvencek közé másoltam, az egriek mellé. Namost, hogy merre jártam? Pl a sárospataki kirándulás után, visszaúton H.Szoboszló felé Tokajban megálltunk. Gyerekestől, unokástól, stb. együtt kiszálltunk a buszból, és körülnéztünk a közelben helyi nedü miatt, végett, ért. Nem volt időnk a határmezsgyéket, félreeső dűlőket megkeresni. Így az említett tokaji baromság a buszparkolótól nem messze hangzott el, egy tágas, korszerű, kellemes mély pincében a pincér szájából. Aki egyedül volt, és nem tudom, hogy tulaj volt-é, vagy sem, hogy termelő volt-é, vagy csak áruló. De tokaji volt az biztos. Ezért nem mentünk át a szembelévőbe, mivelhogy minek.

Sárfehér 2007.01.05. 12:39:19

pasa: ilyennel én is szívtam már, Sárospatakon akartam rendes hegyaljai bort venni (na jó, ott a vár pincéje, de csak óránként induló csoportokkal lehet bemenni), nem sikerült. Az a baj, hogy a zempléni túrákat nekem nem szabad hegyaljai pincékben befejezni, akárhogy is próbáltam már elérni. De hát feleségem is van... Legközelebb kocsival megyek, és a pincékben kezdjük.

Bor Ivó 2007.01.05. 15:40:11

karcsai:
Igen, jártam már szüreten, évekig pl. Tokajban. Így hát azt is tudom, hogy mostanában (az elmúlt kb. 30 évben, mivel 1978-ban jártam ott először szüreten) már a kutya nem szüretel puttonyba, hanem műanyag húsosládákba.
Pohár: tévedésben vagy. Évekig dolgoztam egy cseh cégnek, sokszor jártam emiatt Csehországban (meg előtte is sörturistaként), a pohár bizony úgy pohár, mint nálunk. Például a sör esetében is a maly pohar (kis pohár) a pohár, a velky pohar (nagy pohár) a korsó, de a borospohár is pohar. Pár száz esetben biztosan hallottam és mondtam is.
Más kérdés, hogy a kupára _is_ ezt használják.

Szavak: ja, hogy te a "minden nyelv alapja a magyar" elvet vallod, mondt Badinyi-Jós Ferenc?
Bocs, akkor nem szóltam semmit. Én inkább ezeknek a hülye nyelvészeknek hiszek.

tistedur 2007.01.05. 15:48:28

bezzeg zalában még mindig puttonyoznak..:)

hvuk 2007.01.05. 19:17:43

Erős tévedés azt hinni, hogy a puttony szót csak a borral kapcsolatban hazsnáltuk. Eleve ugye a Mikulás is abban hozza (hozta) az ajándékokat. Általában is elterjedt szó volt és nem csak Tokajban. Az eredetéről nem tudok semmit, bár hangzás alapján én is szláv eredetűnek tippelném.

Amúgy érdekes, hogy tényleg vannak olyan emberek, akik presztizskérdést csinálnak abból, hogy mindent mi találtunk ki. Én amikor a szlovák és cseh kollégáimmal dolgoztam, akkor jól elbeszélgettünk róla, hogy melyik szavunk közös és csdak a hangzás alapján is tudtam olyat mondani, ami tényleg közös. Pl. az egrest ők egresd-nek mondják, a papucs szó is közös. Én minden ilyen közös szónak örültem, nem modfondíroztam rajta, hogy vajon szláv vagy magyar eredetű-e. Tök lényegtelen kivéve persze a nyelvészeknek.

Spicc 2007.01.05. 20:17:21

Egyébként a cseheknek van a leghosszab szavuk magánhangzó nélkül. Így hangzik: crvnkl. És tényleg ki lehet mondani! Remélem jól írtam, jelentése pöckölni. Csak azért mert már úgyis nagyon elméleti síkra terelődött a kultúra:)

pasa 2007.01.06. 19:48:13

Elismerendő, dícsérendő, hogy a magyar borok csillagja beragyogja az egész világot. De lesütött szemmel azt kell észrevennünk, hogy elég rögös a honi borút.

ElChe · http://bigblue.reblog.hu/ 2007.01.06. 22:31:14

Nehéz is a borút. Úgy alakult, hogy családi tulajdonban van egy kevés szőlő a tokaji borvidéken (a szakértők szerint nem feltétlenül a legjobb részén), és azon tanakodunk, hogy lehetne valami értelmeset kezdeni vele. Persze, megoldható, hogy alkoholtartalmú ital legyen egy kis erőlködés után a végeredmény, na de azért a Hegyalján ez nem akkora kunszt. Jól jönne valami segítség.
Mellesleg, hogy volna min változtatni, arra egy sztori: helyi házi bortermelő kesereg, hogy nem tudja eladni a borát, mert a Tescóban meg a Metróban lehet olcsóbb löttyöket kapni. Rivális egy hegyaljainak?

Sárfehér 2007.01.08. 10:23:41

Hegyaljai: Bocsánatot kell kérnem, a "mazsolás"-t bizony, úgy látszik, csak álmodtam. Beszkennelem a fejezetet, csinálok belőle egy pedofilt és küldöm.
Azért, ha megengeditek, ide másolok egy oldalt, amely leírja, mit tekintettek akkor Tokaji bornak:
"A' Máslás, v. Tokaji bor, nem mind a' Tokaji-hegyen terem; a' mely tsak egy magányos, tsútsos, valaha tüzet okádó hegy; hanem az egész Hegyallyján. Hegyallyjának pedig különösen ezek a' hegyek tartatnak: Tokaji, Tartzali,Keresztúri, Onadi, Tállyjai, Mádi, Bényei, Zombori, Toltsvai, Liszkai, Olaszi, Pataki, és Újhelyi hegyek kiváltképpen. Meg kell vallani azonban hogy egy egy helyen több rossz bor nem terem; mint a' Hegyallyján: mert az emberek azt gondolván, hogy mind jó bor fog ott teremni; a' mi a' megnevezett Helységek határaiban fekszik: hegyet, völgyet, lapályt, víz, és erdők mellyjékét minden választás nélkül béültették; és hogy sok teremjen, a' régi keveset, de jóttermő fajták helyét; leves, és erőtlen bort tsepegő tövekkel foglalták el. Vagynak mindazonáltal némely különös hegyek, a' mellyek épspgekben meghagyatván, igenis jót teremnek. A' Golopi, Szikszai, Szántói, Szerentsi, és Miskoltzi határokban némelly hegyeken (kivált ha a' Gazdák jót igyekeznének tsinálni) nem sokkal alábbvaló borokat lehetne szűrni; mint a' Hegyallyján közönségesen; a' mint valósággal szűrnekis, és már tsak Pestennis, mind ezek Tokaji bornak neveztetnek. A' Szántói Sátor, és Sulyom nevű hegyek a' Tokajival vetekednek. A' Miskoltzi határban a Tsermőkén termett borokat a' Tengerenis ellehet megromlás nélkül vinni. A' Ménesi veres Máslások, ma holnap meg haladják a' Hegyallyját; és a' Sopronyi Ausbruch, több pénzt hoz bé a' hazába mint a Miskoltzi borok."

karcsai · http://www.garammenti.net 2007.01.08. 11:49:03

Na jó, a pohárral befürödtem...

De amúgy Bor Ivó és hvuk: nem látjátok ti kissé fekete-fehérben a világot? Ha valaki nem hisz abban, hogy mindent átvettünk, akkor már feltétlenül abban kell hinnie, hogy minden tőlünk származik? Na jó, hagyjuk...
süti beállítások módosítása